Zerrspiegel [ Search ] [ Index ] [ Edit ] [ About ]

Наши переселенцы

Description

Статья Гасан-бека Зардаби (1842-1907) была опубликована в газете«Каспий» (№256), 21 ноября 1886 г. Также напечатана в книге: Гасан-бек Зардаби. Избранные статьи и письма. Баку, 1962.

Categories

Администрация Бездождье Бескормица Географические названия Городище (сел.) Губерния, бакинская Губерния, екатеринославская Зардоб Земледелие и ирригация Кавказ Климат Конфессиональные группы Кочевник Крестьянин Кура (р.) Ленкорань Мусульманин Орудия труда Охота и рыболовство Оценка Переселенцы Переселенческие дела Письмо Подвода Профессиональные группы Разбойник Русский Сальяны Связи Скотоводство Слобода Тифлис Уезд, ленкоранский Цыгане Язык

Editor

Sh.M.

Text

(Письмо из Зардоба). 2-го сего ноября, в полдень, я был крайне удивлен, услышав позади себя на чистом русском языке знакомую просьбу: «Подайте, ради Христа». Я обернулся. Передо мною стояли две русские бабы, босые, оборванные. Я их послал к жене, чтобы она их накормила и затем, покончив с рабочими, сам пришел к ним. Оказалось, наши гостьи были совсем поражены, не ожидая такого приема в мусульманской глуши. По рассказам их, они из Екатеринославской губернии, из слободы Городище, отправляются в Ленкоранский уезд на новое местожительство.

«В последние три года, - рассказывали они мне, - в нашей слободе жить стало совсем невмоготу: бездождье, бескормица… мать-земля ничего не родит. Распродали имущество, - все крепились, авось, думали, господь смилостивится… потом уж и продавать ничего не осталось… Прошлое лето выбрали мы, 77 дворов, двух ходоков и послали их на Кавказ в Бакинскую губернию. Пришли они, облюбовали землицу, подали прошение куда следует и вернулись назад. Ну, и стали мы тут готовиться. В нашем селе 2 тысячи душ, так из них-то самая малость осталась на месте. С нами-то выехало 40 дворов, да в дороге не поладили промеж себя да и разбились. В нашей партии 24 подводы, по две, по три души на каждую. Едем мы скоро вот три месяца, а кормимся христовым именем. Ходоков наших с нами нет, мы сами не знаем, куда едем и доедем ли когда-нибудь до места. В Тифлисе нам сказали – как доберетесь до Зардоба, переправьтесь на сторону Куры и двигайтесь вниз по реке до Сальян… Ну, вот теперь до Зардоба-то добрались, а что дальше будет – одному господу известно».

Я им отсоветовал перебираться на ту сторону, где кочевники-разбойники могли их обидеть. По этой стороне хоть немного дальше выйдет, да зато безопаснее. Затем я указал им к кому обратиться в Сальянах и Ленкорани…

Дав своим лошадям отдохнуть, переселенцы, послушав моего совета, отправились дальше по нашей стороне Куры.

Наши мусульмане приняли их за цыган и никак не хотели верить, чтобы русские крестьяне добровольно могли бросить свои родные поля и искать счастья на чужбине.

Г.-б.