Zerrspiegel [ Search ] [ Index ] [ Edit ] [ About ]

Письмо полковника Джафар-Кули-аги

Description

ЦГИААР

Ф.130

Оп.1

Д.26

Л.239-240

Полковник Джафар-Кули ага

Село Айлис

1831 г., 6 мая

Русский язык

Корреспонденция

Categories

Александр Михайлович Верноподданство Военное дело Генерал Фельдмаршал Граф Паскевич Эриванский Государь Император Письмо Политика Полк, конно-мусульманский Полковник Джафар-Кули-ага Правительство Профессиональные группы Связи

Editor

Sh.M., S.R.-T.

Text

Милостивый Государь Александр Михайлович!

Получил почтеннейшее письмо Ваше от 25 апреля сего года за № 505, извещающее меня, что по представлению Вашего Высокоблагородия Господин Генерал Фельдмаршал Граф Паскевич Эриванский, удостоил меня милостивым своим назначением Командиром 1-го Конно-Мусульманского Полка, на время военных действий, о чем сообщая мне просит известить Ваше Высокоблагородие сходно ли сие назначение с желанием моим, и не препятствуют ли домашние мои обстоятельства вступить в исправление сей должности: на сем пункте честь имею отвечать.

1-е. Чувствуя столь безпредельной преданности моему Государю, апаче в настоящее время удостоившись благосклоннейшего воззрения и милости ныне благополучно царствующего Государя Императора, я возсылал неоднократно теплые молитвы ко Всевышнему творцу о доставлении случая где бы я мог доказать на ответ мою верноподданническую преданность и не пожалеть капли своей крови за правосудного; за что благодарю Создателя за доставление мне желаемого случая через представление Ваше за сие долгом поставляю принести Вам наичувствительную мою благодарность.

2-е. Как небезизвестно Вашему Высокоблагородию, что домашние обстоятельства мои, со дня восьмилетнего удаления моего из Родины находются в совершенном безпорядке и в такое короткое время моего прибытия сюда я не мог успеть по разным причинам привести оные в надлежащей порядок, но чувствуя долг верноподданнической преданности я должен идти тем путем на который наставляет меня Правительство и священным долгом поставленным до конца дней моих посвятить усердие и верноподданство на службу Его Императорского Величества не взирая ни на какое расстройство моих дел. С истинным к вам почтением имею честь быть Милостивый Государь

Ваш покорный слуга (подпись)